-
1 Bohrmaschine mit selbsttätiger Positionierung
f <wz.masch> ■ automatically positioning boring machineGerman-english technical dictionary > Bohrmaschine mit selbsttätiger Positionierung
-
2 Bohrmaschine mit Spindelvorschub
f <wz.masch> ■ screwfeed machine; drifterGerman-english technical dictionary > Bohrmaschine mit Spindelvorschub
-
3 Bohrmaschine mit stufenloser Drehzahl und Rechts/Links-Lauf
f <wz> ■ variable-speed reversible drill; VSR drillGerman-english technical dictionary > Bohrmaschine mit stufenloser Drehzahl und Rechts/Links-Lauf
-
4 bohren
I v/t1. (ein rundes Loch) ausbohren: bore; TECH., MED., mit Bohrer, Bohrmaschine: drill; (Brunnen) sink; (Tunnel) drive; ein Loch bohren drill a hole (in + Akk into); mit dem Finger ein Loch in die Tischdecke bohren poke a hole in the tablecloth (with one’s finger)2. einen Pfahl etc. in den Boden bohren drive ( oder sink) a post etc. into the ground; jemandem ein Messer in die Brust bohren plunge a knife into s.o.’s chest; ein Schiff in den Grund bohren send a ship to the bottom3. etw. aus etw. bohren pick s.th. out of s.th.; Rosinen aus dem Kuchen bohren pick raisins out of the cakeII vt/i Zahnarzt: drill; er hat mir zwei Zähne gebohrt umg. I had to have two fillings; er hat überhaupt nicht gebohrt I didn’t need any fillings ( oder any work done)III v/i1. TECH. drill ( nach for); nach Öl bohren drill for oil; wo sollen wir bohren? where should we start drilling?2. irgendwo bohren poke somewhere; mit den Zehen im Sand bohren poke ( oder play with) one’s toes in the sand; in der Nase bohren pick one’s nose4. fig. (eindringen) probe (in + Dat into); in jemandes Vergangenheit bohren delve ( oder probe) into s.o.’s past5. fig. (aufdringlich sein) persist, go on and on umg.; er bohrt auch he’s very persistent, he’ll go on and on at you; so lange bohren, bis jemand etw. tut pester s.o. into doing s.th., go on and on at s.o. until he ( oder she) does s.th. ( oder gives in) umg.IV v/refl: sich in / durch jemanden / etw. bohren bore (its way) into / through s.o / s.th.; die Rakete bohrte sich in den Boden the rocket buried itself in the ground; ein Dorn bohrte sich in ihren Finger she pricked her finger with a thorn; seine Blicke bohrten sich in ihren Rücken fig. his eyes made holes in her back* * *to drill; to bore; to gouge; to prick* * *boh|ren ['boːrən]1. vtto bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine auch) to drill; Brunnen to sink; (= hineindrücken) Stange, Pfahl, Schwert etc to sink ( in +acc into)ein Schiff in den Grund bóhren — to send a ship to the bottom (of the sea)
2. vi1) (mit Bohrer) to bore (in +dat into), to drill (nach for)in einem Zahn bóhren — to drill a tooth
in der Nase bóhren — to pick one's nose
er bohrte und bohrte, bekam aber keine Antwort —
der Schmerz bohrte ihm im Magen — he had a gnawing pain in his stomach
3. vrbóhren —
ein grelles Licht bohrte sich durchs Dunkel — a glaring light pierced the darkness
* * *2) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) drill3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) grind4) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) poke* * *boh·ren[ˈbo:rən]I. vt1. (Öffnung in etw machen)einen Brunnen \bohren to sink a well2. (mit dem Bohrer bearbeiten)Beton/Holz \bohren to drill concrete/wood3. (hineinstoßen)er bohrte ihm das Messer in den Bauch he plunged the knife into his stomach; s.a. GrundII. vi1. (mit dem Bohrer arbeiten) to drill2. (stochern)[mit dem Finger] in der Nase \bohren to pick one's nosemit dem Finger im Ohr \bohren to poke one's finger in one's ear3. Zahnarzt to drill4. (nach Bodenschätzen suchen)▪ so lange \bohren, bis... to keep on asking [or keep on and on] until...sie bohrte so lange, bis ich ihr alles erzählte she kept on at me [or asking me] until I told her everythinger bohrte so lange, bis ihm seine Mutter ein Eis kaufte he kept pestering his mother until she bought him an ice cream6. (nagen)▪ [in jdm] \bohren to gnaw at sbIII. vr* * *1.transitives Verb1) bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine) drill, bore < hole>; sink <well, shaft>; bore, drive < tunnel>; sink < pole, post etc.> (in + Akk. into)2) (bearbeiten) drill <wood, concrete, etc.>3) (drücken in) poke (in + Akk. in[to])2.intransitives Verb1) (eine Bohrung vornehmen) drillnach Öl/Wasser usw. bohren — drill for oil/water etc.
3.jetzt hört auf zu bohren — now, don't keep on
reflexives Verbsich in/durch etwas bohren — bore its way into/through something
* * *A. v/t1. (ein rundes Loch) ausbohren: bore; TECH, MED, mit Bohrer, Bohrmaschine: drill; (Brunnen) sink; (Tunnel) drive;ein Loch bohren drill a hole (in +akk into);mit dem Finger ein Loch in die Tischdecke bohren poke a hole in the tablecloth (with one’s finger)2. einen Pfahl etcjemandem ein Messer in die Brust bohren plunge a knife into sb’s chest;ein Schiff in den Grund bohren send a ship to the bottom3.etwas aus etwas bohren pick sth out of sth;Rosinen aus dem Kuchen bohren pick raisins out of the cakeB. v/t & v/i Zahnarzt: drill;er hat mir zwei Zähne gebohrt umg I had to have two fillings;er hat überhaupt nicht gebohrt I didn’t need any fillings ( oder any work done)C. v/i1. TECH drill (nach for);nach Öl bohren drill for oil;wo sollen wir bohren? where should we start drilling?2.irgendwo bohren poke somewhere;in der Nase bohren pick one’s nose3.4. fig (eindringen) probe (in +dat into);in jemandes Vergangenheit bohren delve ( oder probe) into sb’s pastso lange bohren, bis jemand etwas tut pester sb into doing sth, go on and on at sb until he ( oder she) does sth ( oder gives in) umgD. v/r:sich in/durch jemanden/etwas bohren bore (its way) into/through s.o/sth;die Rakete bohrte sich in den Boden the rocket buried itself in the ground;ein Dorn bohrte sich in ihren Finger she pricked her finger with a thorn;seine Blicke bohrten sich in ihren Rücken fig his eyes made holes in her back* * *1.transitives Verb1) bore; (mit Bohrer, Bohrmaschine) drill, bore < hole>; sink <well, shaft>; bore, drive < tunnel>; sink <pole, post etc.> (in + Akk. into)2) (bearbeiten) drill <wood, concrete, etc.>3) (drücken in) poke (in + Akk. in[to])2.intransitives Verb1) (eine Bohrung vornehmen) drillnach Öl/Wasser usw. bohren — drill for oil/water etc.
2) (ugs.): (drängen, fragen) keep on3.jetzt hört auf zu bohren — now, don't keep on
reflexives Verbsich in/durch etwas bohren — bore its way into/through something
* * *v.to drill (out) v. -
5 anbohren
v/t (trennb., hat -ge-)* * *ạn|boh|renvt sep2) (= zugänglich machen) Quellen etc to open up (by boring/drilling)* * *an|boh·renvt1. (ein Loch bohren)▪ etw \anbohren to drill [or bore] into sth▪ etw \anbohren to drill for sth3. ZOOL▪ etw \anbohren to eat into sth* * *transitives Verb1) bore into; (mit der Bohrmaschine) bore or drill into2) (erschließen) tap [by drilling]* * *anbohren v/t (trennb, hat -ge-)2. umg, fig:jemanden anbohren sound sb out (ob as to whether)* * *transitives Verb1) bore into; (mit der Bohrmaschine) bore or drill into2) (erschließen) tap [by drilling] -
6 bohren
boh·ren [ʼbo:rən]vt1) ( Öffnung in etw machen)ein Loch [in etw akk] \bohren to bore a hole [in sth]; ( mit Bohrmaschine) to drill a hole [in sth];einen Brunnen \bohren to sink a wellBeton/Holz \bohren to drill concrete/wood3) ( hineinstoßen)vi1) ( mit dem Bohrer arbeiten) to drill2) ( stochern)[mit dem Finger] in der Nase \bohren to pick one's nose;mit dem Finger im Ohr \bohren to poke one's finger in one's ear3) Zahnarzt to drillso lange \bohren, bis... to keep on asking [or keep on and on] until...;sie bohrte so lange, bis ich ihr alles erzählte she kept on at me [or asking me] until I told her everything;er bohrte so lange, bis ihm seine Mutter ein Eis kaufte he kept pestering his mother until she bought him an ice cream6) ( nagen)[in jdm] \bohren to gnaw at sbvr -
7 Rundbürste
f1. brushing wheel2. circular brush3. curved brush4. round brush5. wheel brushf[zum Frisieren]1. curler brush2. curling brushf[zur Verwendung mit Bohrmaschine]1. rotary wire brush2. wire wheel brush -
8 Maschine
f вычислительная машина ж., ВМ; двигатель м.; локомотив м.; магнитофон м. (с малой скоростью); машина ж.; механизм м.; станок м.; устройство с.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Maschine
-
9 Bohrung
* * *Boh|rungf -, -en* * *Boh·rung<-, -en>f2. (Bohrloch) bore[hole]eine \Bohrung niederbringen to sink a borehole* * *die; Bohrung, Bohrungen1) s. bohren 1. 1): boring; drilling; sinking; driving2) (Loch) drill-hole* * ** * *die; Bohrung, Bohrungen1) s. bohren 1. 1): boring; drilling; sinking; driving2) (Loch) drill-hole* * *-en f.bore n.drill n.drilling n.hole n. -
10 auf Linkslauf umschalten
vi/vt <wz> (Werkzeug mit Drehbewegung; z.B. Bohrmaschine) ■ reverse vtGerman-english technical dictionary > auf Linkslauf umschalten
-
11 Gestänge
n < min> ■ mine track; rail track; tracking -
12 Linkslauf
m < masch> (von Wellen; z.B. von Motoren, Pumpen) ■ counterclockwise rotation; ccw rotation; left-hand rotation; LH rotation; anticlockwise rotationm <wz.masch> (bei Werkzeugen mit Drehbewegung; z.B. Bohrmaschine) ■ reversing -
13 Rechts-/ Linkslauf
m <wz.masch> (bei Werkzeugen mit Drehbewegung, z.B. Bohrmaschine) ■ reversing -
14 Umschalten auf Linkslauf
n <wz.masch> (bei Werkzeug mit Drehbewegung, z.B. Bohrmaschine) ■ reversingGerman-english technical dictionary > Umschalten auf Linkslauf
-
15 loslassen
vt1. отправить, податьраспространить среди кого-л. Er hat eine Beschwerde an die Wohnungsverwaltung losgelassen, weil die Verstopfung der Abflußrohre immer noch nicht beseitigt ist.Die Firma hat ein Rundschreiben an die Handwerker losgelassen, um Reklame für die neue Bohrmaschine zu machen.Er hat ein Telegramm an die Eltern losgelassen2.a) Witze loslassen хохмить, рассказывать анекдоты, отпускать шутки. Er versteht es, einen Witz nach dem anderen loszulassen. Man kann sich dabei halbtot lachen.б) gehässige Bemerkungen, einen Fluch, ein Donnerwetter loslassen разразиться ругательствами,в) eine Rede loslassen толкать речь [речугу]. Der Abgeordnete hat heute eine Rede losgelassen, die unter aller Würde war.3. jmdn. auf jmdn. loslassen пускать кого-л. к кому-л., допускать до чего-л. Wie kann man nur so einen Arzt auf die Menschen loslassen! Es ist doch nicht der erste Patient, der falsch kuriert wurde!So einen Typ [so was] kann man doch nicht auf die Menschheit loslassen! Der gehört ins Kittchen!So einen Säufer darf man doch nicht als Lehrer auf die Kinder loslassen!4.: wie losgelassen sein разыграться, расшалиться, разбаловаться. Der Junge war wie losgelassen, als die Kinder zu Besuch kamen.Bei der Tante ist der Kleine immer wie losgelassen. Sie wird einfach nicht mit ihm fertig.5.: wo haben sie denn den losgelassen? этот откуда ещё взялся?6.: einen (Furz, Pup) loslassen груб, подпустить, навонять. "Warum stinkt es denn hier so abscheulich?" — "Irgendjemand hat einen Furz losgelassen."Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > loslassen
См. также в других словарях:
Bohrmaschine — Bohrgerät; Bohrer * * * Bohr|ma|schi|ne 〈f. 19〉 Maschine zum Bohren * * * Bohr|ma|schi|ne, die: elektrisches Gerät zum Bohren von Löchern (in Holz, Metall od. Stein). * * * Bohrmaschine, 1) Bergbau: Bezeichnung für alle Bohrgeräte (Bohren) mit… … Universal-Lexikon
Bohrmaschine — Außenansicht einer elektrischen Handbohrmaschine Geöffnete elektrische Handbohrmasc … Deutsch Wikipedia
Akku-Bohrmaschine — Außenansicht einer elektrischen Handbohrmaschine Datei:Bohrmaschine offen.JPG Geöffnete elektrische Handbohrmaschine Handbohrmaschine Radialbohrmaschine … Deutsch Wikipedia
Spanen mit geometrisch bestimmter Schneide — DIN 8589 Bereich Fertigungsverfahren Regelt Spanen Kurzbeschreibung … Deutsch Wikipedia
Spanen mit geometrisch unbestimmter Schneide — DIN 8589 Bereich Fertigungsverfahren Regelt Spanen Kurzbeschreibung … Deutsch Wikipedia
Klettergebiet Sächsische Schweiz — Die Sächsische Schweiz ist eines der bekanntesten Klettergebiete Deutschlands. Das Gebiet deckt sich räumlich weitgehend mit dem gleichnamigen Naturraum der Sächsischen Schweiz, reicht allerdings weit über das Gebiet des dortigen Nationalparks… … Deutsch Wikipedia
Sächsische Schweiz (Klettergebiet) — Die Sächsische Schweiz ist eines der bekanntesten Klettergebiete Deutschlands. Das Gebiet ist räumlich weitgehend identisch mit dem gleichnamigen Naturraum der Sächsischen Schweiz, reicht allerdings weit über das Gebiet des dortigen Nationalparks … Deutsch Wikipedia
Faß — Mit dem Aufblühen des Petroleumhandels begannen 1860 in Nordamerika die Versuche einer fabrikmäßigen Herstellung von Fässern, und schon 1873 fanden die für diesen Zweck gebauten Spezialmaschinen auf der Wiener Weltausstellung allgemeine… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bohrmaschinen [1] — Bohrmaschinen dienen zur Ausführung von Bohrarbeiten unter Anwendung einer mit einer Antriebvorrichtung verbundenen, das Bohrwerkzeug tragenden Spindellagerung in Verbindung mit einer Vorschubvorrichtung zur Erzielung der gegenseitigen Bewegung… … Lexikon der gesamten Technik
Gesteinsbohren — Gesteinsbohren. Das G. bezweckt die Herstellung von Bohrlöchern zur Aufnahme von Sprengstoffen, die zur Explosion gebracht die Gesteinslösung bewirken. Mit Rücksicht auf die Kostenminderung wird man die Herstellung der Löcher auf das geringste… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Werkstätten — der Eisenbahnen (railway works; ateliers des chemins de fer; officine costruzioni ferroviarie). Inhaltsübersicht. I. Arbeitsbereich, Einteilung der Werkstätten, Wahl des Anlageortes. – II. Aufgaben und Gliederung. – III. Unterteilung. – IV. Wahl… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens